lunes, 23 de enero de 2023

Inhumanos. Philippe Claudel

Quienes ya hayan leído Inhumanos (BunkerBooks), de Philippe Claudel habrán experimentado un abismo. Por de pronto, el de encontrar una pieza literaria poco convencional. Y eso es de agradecer. 

  El humor negro de Claudel salpicará veinticinco veces las pupilas de las y los timoratos lectores si esperan encontrar narraciones almibaradas. El propio lenguaje ortográfico empleado en los relatos de Inhumanos recuerda algo al de las novelas de Saramago. Pero como todas las comparaciones son odiosas, diré más. Quienes adoren el estilo pasteloso de Jane Austen o sucedánexs, que no lean este libro. Porque Claudel ha reunido a un protagonista que da voz a una ficción preñada de realidad. 

  Habrá quien piense que son exageraciones, exabruptos de la deshumanización de nuestra sociedad. Personalmente creo que Inhumanos es una voz descarnada y mordaz de cómo somos o a dónde seríamos capaces de llegar. Claudel se burla del arte, de la Navidad, de la brecha social, de los convencionalismos sociales y morales sin burlarse, en realidad. Nos invita a pensar de manera individual y, si me apuran, como sociedad, como colectivo deshumanizado. Inhumanos es un libro que recomiendo a quienes les guste la literatura de verdad, no a quienes leen por pasar el rato o chismorrear en clubs de lectura o, peor aún, dárselas de culturetas. Lo recomiendo sin paliativos a docentes y educadores porque el libro da un juego brutal. Es un libro vivo y profundo. 

  Veinticinco kriptonitas para lectoras y lectores de forraje editorial. Leed Inhumanos como si el personaje de Morfeo en Matrix os lo ofreciera en una mano y en la otra las páginas amarillas de Stupidland.


  Philippe Claudel (Nancy, 1962) Considerado uno de los mejores escritores franceses de su generación, ha sido profesor, director y guionista de cine y televisión. Dedicado fundamentalmente a la literatura, se ha hecho valedor del Premio Goncourt des Lycéens 2007 por su libro El informe de Brodeck


  Inhumanos. Philippe Claudel. BunkerBooks. Trad.: Mercedes Pacheco.

2 comentarios:

  1. Llevo tiempo que no me acerco a este autor y mira que lo poquito que he leído de él me ha gustado. Pero este libro ni lo conocía. Interesante lo que cuentas. Una lectura muy diferente a lo que he leído de él.
    Besotes!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ginés Vera27/1/23, 9:36

      Así es, Margari. Pues te animo a que te acerques a este libro. Un saludo.

      Eliminar