‘Gas Mask, ficción mínima en 140 caracteres’ es tu libro de relatos editado en el portal de Amazon este año 2012, ¿de dónde surge la idea del libro y, por curiosidad, del título?
La idea surge en Twitter. La idea de utilizar esta herramienta social para crear textos literarios cristaliza, tres años después, en “Gas Mask”, ya que veo que mucha de la ficción mínima que he publicado en Twitter me resulta satisfactoria desde un punto de vista literario y comprendo que sería una lástima no recopilarla en un libro y permitir que se perdiera en la red de redes. De ahí la idea de crear este libro de microliteratura. El título también surge de la misma cuenta de Twitter, ya que en ella escribo bajo un seudónimo, Cruciforme, que se caracteriza por ocultar su rostro tras una máscara de gas.
En tus ficciones mínimas, incluidas en este ‘Gas Mask’ veo un hilo conductor muy terrorífico en tanto agrupas los microtextos en capítulos como: ‘De aparecidos’, ‘Criaturas de la noche’, ‘Aberraciones’ o ‘Un poco de humor (negro)’…
Sí, es inevitable, gran parte de mi obra siempre termina entrando de lleno en la literatura de terror y en este caso no es distinto. La ficción mínima se presta como pocas a la experimentación con el género fantástico y, más en concreto, con el terror, así que es lógico que gran parte del peso de “Gas Mask” recaiga en este tipo de textos.
¿Qué es Ediciones del Cruciforme?
Ediciones del Cruciforme nació como una editorial centrada en ofrecer obras en formatos poco habituales editadas en tiradas limitadas, numeradas y firmadas. Hemos publicado a poetas como Jesús Urceloy o Antonio Rómar, por ejemplo. Después nuestra intención ha sido extender la idea original a formatos electrónicos, lo que nos ha permitido distribuir títulos como “Gas Mask” u “Ostfront”.
Mucha gente opina que los microrrelatos son demasiado escuetos, quizá acostumbrados al bombardeo desde los medios de comunicación con novelas y novelones -cuando no sagas de culto-, ¿qué opinas sobre esto y cómo animarías a los indecisos a acercarse a este subgénero, por otra parte (irónicamente), en auge?
Siempre he sido, como lector, un amante de los géneros breves. Creo que la fuerza que el autor ofrece en el relato o en la ficción mínima no se logra en géneros más largos como la novela. El impacto de estas obras perdura en la memoria durante más tiempo y su facilidad para volver a ser narrados oralmente son una invitación a leerlos. Además, y quizá de ahí venga su auge reciente, en este mundo de prisas y de satisfacción inmediata son un producto de consumo ideal.
Tu última novela se titula Condenados (Saco de huesos, 2011), transcurre el día del fin del mundo y en su financiación optaste por un método muy participativo: el crowdfunding, tal como ya me comentaste en la anterior entrevista. ¿Cómo te decidiste y qué tal fue la experiencia?
Al igual que me gusta experimentar con la literatura me atrae también la idea de experimentar con el proceso de edición y distribución. Fruto de ello nació Ediciones del Cruciforme, por ejemplo. Y otro ejemplo fue Condenados. Fue un libro escrito durante el NaNoWriMo y posteriormente revisado durante meses, y precisamente durante ese proceso de revisión me planteé la opción del crowdfunding, que acababa de aterrizar en España. Lo cierto es que funcionó mucho mejor de lo que esperaba, tanto que en una semana había recaudado la cantidad necesaria y además el libro terminó publicado por una editorial. Una gran aventura de la que guardo muy buen recuerdo.
¿Por qué crees que nos gusta tanto el terror y el suspense? Y, a ti, ¿de dónde te viene esta afición? Ya que entre tu obra publicada está entre otros: Bebés jugando con cuchillos (Grupo AJEC, 2008) u Obituario Privado (23 escalones, 2010).
Mis padres siempre han sido aficionados al género y fueron ellos los que me inocularon el virus. Creo que es el género que mejor permite reflejar las relaciones humanas. ¿Por qué? Porque el miedo es el motor que mueve el mundo. El miedo a la soledad, a la pérdida, a la muerte. A que tus hijos te dejen en una residencia, a olvidar el nombre de tu mujer. El miedo lo es todo, y el género me permite explorar sentimientos que siempre están presentes en mi obra: tristeza, nostalgia, culpabilidad, etc.
En tu web he curioseado en el apartado “Juego” para encontrar el juego oficial de la serie televisiva ‘El Internado’ de Antena 3-Globomedia. Háblanos sobre tu participación en él.
Como diseñador de juegos de mesa freelance (o aficionado, ya que mis publicaciones profesionales se reducen a este juego) tengo contacto con empresas que en ocasiones me han ofrecido realizar un diseño inicial y un prototipo de algunos de los productos que les solicitan productoras y televisiones. Uno de ellos fue “El Internado”, y cuando presentamos el prototipo a la gente de la productora quedaron encantados. La verdad es que fue un proceso muy interesante al tener a tanta gente creativa implicada y quedé más que satisfecho con el resultado final.
Tus proyectos futuros, intuyo, pasan por varios frentes ya que eres un escritor polifacético -si me permites el guiño-, cuéntanos algo sobre el juego de mesa Invasión, el libro Umbría, y qué cocinas para 2013…, un número excitante si obviamos el fin del mundo del calendario maya.
Umbría es uno de esos libros malditos que no sé bien cómo terminará. Es, en mi opinión, lo mejor que he escrito. Una serie de relatos enlazados que tienen como protagonista a Umbría y que se centran en lo perverso y lo enfermo del ser humano. Tenía que haber sido publicado por Viaje a Bizancio Ediciones pero por diferentes motivos no pudo ser. Ahora está dando vueltas por editoriales y no sé si logrará llegar a buen puerto.
'Invasión' debe ser mi próximo juego publicado profesionalmente. Estamos trabajando todavía en algunos detalles y tenemos que valorar el mejor momento para publicarlo, pero tengo buenas vibraciones a pesar de los flecos que quedan por atar.
Para 2013 mi intención es publicar un libro de ficción mínima que recoja lo mejor de mi producción con una editorial muy especial para mí. Y embarcarme en la escritura de un libro de relatos muy personal. Y, si tengo tiempo, seguir con el diseño de juegos de mesa.
En la anterior entrevista se me quedó una pregunta en el tintero, nos hablaste del escritor Paolo Bacigalupi, y de su libro de relatos “Pump six and other stories” retando a algún editor a que la tradujese y editase en castellano. ¿Te animarías con este proyecto con algún socio, tal vez una nueva propuesta de crowdfunding…? Quizá algún lector esté interesado, o un editor.
Si no me equivoco ya está en ello una editorial, pero sí, me he planteado muchas veces la necesidad de ver traducidos algunos libros que me han fascinado cuando he tenido la oportunidad de leerlos en inglés. Sin embargo no creo que lanzara una iniciativa de tipo crowdfunding para publicarlos, ya que me gustaría verlos editados en excelentes condiciones por editoriales con más capacidad de la que yo podría tener.
Muchas gracias y mucha suerte Santiago.
Foto: stardustcf.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario